martedì 5 settembre 2006

L'amore é un portone di casa.
Non si puó chiuderlo al nostro passo.
Aprirlo dobbiamo per sempre, lasciando il passo libero a tutto ció che vi entra o ne esce.
Indubbio sta che gli amanti debbano conoscere la grande arte della magia:
Quella di saper trasformare ogni sorta di cosa che attraversi la soglia.
Allora amore sará la porta, l'ospite e l'oste.

3 Comments:

Anonymous Anonimo said...

wow.
peccato che dal tuo blog nessuno possa conoscere la tua calligrafia.
una delle più belle che abbia mai visto

1:15 PM  
Blogger Simo said...

muchas gracias madamigella J.
mi lusinga il suo complimento.
e la sua presenza in casa Rabbit é sempre grande gioia.

9:28 PM  
Blogger Simo said...

TRADUCTORIO:

El amor es un portal de casa.
No se puede cerrarlo al nosotros pasar.
Abrirlo debemos para siempre, dejando el paso libre a todo lo que sale o entra.
Cierto está que los amantes deben de conocer la gran arte de la magia:
La de saber transformar todo tipo de cosa que atraviese el umbral.
Entonces amor será la puerta, el huesped, y el anfitrion.

8:21 AM  

Posta un commento

<< Home